梦成之
元稹〔唐代〕
烛暗船风独梦惊,梦君频问向南行。
觉来不语到明坐,一夜洞庭湖水声。
译文及注释
译文
蜡烛黯淡,船在风中摇晃,我被独自惊起的梦扰醒,梦中你频频问我向南而行的情形。
醒来后直到天明都默默枯坐,只听见一夜里洞庭湖水涌动的声音。
注释
频问:多次发问。
简析
此诗以 “烛暗船风” 勾勒孤舟夜泊的凄迷氛围,“独梦惊” 点明旅人孤寂心境。梦中君频问南行,以虚写寄托相思;醒后不语到明,借 “一夜洞庭湖水声” 的实景烘托愁绪,将羁旅漂泊的寂寥、对故人的思念,融入明暗交织的画面与动静相衬的声响中,以白描手法收摄相思之深与孤寂之重,余韵如水声绵延。
元稹
元稹(779-831),字微之、威明。河南洛阳人,出生于东都洛阳(一说长安万年县)。中国唐朝中期大臣、文学家、小说家,北魏昭成帝拓跋什翼犍十九世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 699篇诗文 186条名句
长安清明
韦庄〔唐代〕
蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。
内官初赐清明火,上相闲分白打钱。
紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千。
游人记得承平事,暗喜风光似昔年。
望月有感
白居易〔唐代〕
自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处。因望月有感,聊书所怀,寄上浮梁大兄、於潜七兄、乌江十五兄,兼示符离及下邽弟妹。
时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。
田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。
吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。
共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。